به گزارش سراج24؛ نازیلا ایرانزاد بنام در نشست خبری این اثر درباره روند انتخاب اثر توضیح داد: شاید بهتر این باشد بگویم نمایشنامه به گونهای من را انتخاب کرد.
او افزود: هرچند بار منفی جنگ نیز در آن نمایشنامه وجود دارد اما بنظر من اثر پیامآور صلح است.
وی با بیان اینکه خط روایی این داستان با ۳۲ بازیگر که نقشهای متفاوتی را ایفا میکنند، روایت میشود افزود: تمرینات را از آذرماه سال گذشته آغاز و پس از دریافت مجوز، آماده اجرا شدیم.
کارگردان نمایش در ادامه به چالشهایی که در فرآیند تولید با آنها مواجه بودند، اشاره کرد و گفت: نوع نگرش برخی مسئولان به حرفه تئاتر و هنر بزرگترین چالش ما بود. هیچ حمایتی از نظر مالی دریافت نکردیم و هزینهها به شدت افزایش یافته است.
پانتهآ پناهی، مترجم نمایشنامه، درباره ویژگیهای متن اصلی گفت: این نمایش نه مکان، نه زمان و نه کشور خاصی را در نظر دارد. پیام اثر صلح است و زبان در اینجا اهمیتی ندارد.
او افزود: ترجمه این متن با بار عاطفی سنگینش بسیار دشوار بود، اما با کمک تجربه شخصی و کارگردان، توانستم آن را به نتیجه برسانم.
علی پوریان، یکی از بازیگران این نمایش، در مورد اهمیت اثر هنری و معاصر بودن تپلید اثر تصریح کرد: وقایع سیاسی و اجتماعی باید در ذهن نویسنده تهنشین شود تا اثر هنری عمیق به وجود آید. اگر دغدغه اثر برای مخاطبان ملموس باشد، زبان آن دیگر اهمیتی ندارد.
وی ادامه داد: این نمایش دارای رگههایی از طنز است که در دل تراژدی شکل میگیرد و امیدوارم که هر سالن به شاخهای از تئاتر اختصاص یابد.
نمایش «اولولری قویلایین» از ۱۵ آبانماه هر شب ساعت ۱۹:۳۰ به روی صحنه میرود و رده سنی مخاطبان آن بالای ۱۳ سال می باشد.



